I`ll have to be rushed to hospital!
Jenny: Jamie! Please slow down. You`re going too fast!
Jamie: Don`t worry, I won`t hurt myself. I`ve been skating since I was five.
Jenny: Well, that explains it.
Jamie: Why don`t you give it a try? That`s it. Now, you probably want to pick up a bit of speed…
Jenny: Don`t expect me to be able to keep up to you my first day out! If I try to go that fast, I`ll wind up breaking my neck and have to be rushed to hospital.
Jamie: Come on! Don`t worry. I`ll teach you everything you need to know.
Jenny: Jamie! 너무 빨리 타는 거 아니야! 좀 천천히 가.
Jamie: 안 다치니까 걱정 하지마. 난 다섯 살 때부터 스케이트를 탔으니까.
Jenny: 아, 어쩐지.
Jamie: 너도 한번 해봐. 그래. 그렇게 하는 거야. 이제 속도를 좀 내봐…
Jenny: 처음부터 너처럼 탈 수 있을 거라고 생각하지 마. 너무 빨리 타면 목이 다쳐서 병원에 실려가게 될 걸?
Jamie: 걱정 좀 그만해. 내가 차근차근 다 가르쳐 줄게.
"어! 너 눈치 되게 빠르다!"라고 할 때도 fast나 rush라는 단어를 쓸까요? 친구의 눈치가 너무 빨라 속마음을 들켰을 때 이렇게 한번 이야기 해보세요: "You`re quick on your feet!"
fast: 빠르게
rush: 서두르다. 급하게 행동하다.
<제공 : 아이엔파고다 www.npagoda.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]대한민국 AI의 심장, AI 데이터센터
-
2
[데스크라인] 폐쇄적 정책의 후과
-
3
[사설] 금융사 보안공시에 파격 인센티브 주라
-
4
[김장현의 테크와 사람] 〈104〉인공지능 시대의 문해력
-
5
[GEF 스타트업 이야기] 〈89〉기부 시장의 '매슈 이펙트'와 컴포저블 거버넌스의 시대
-
6
[ET단상] 비트코인 하락, 디지털금융의 미래를 묻다
-
7
[기고] 과징금의 목적은 처벌이 아니라 예방이다
-
8
[사설] '반도체 소부장 주권' 더 높여가야
-
9
“AI로 안전관리 고도화” 한국승강기안전공단 창립 10주년
-
10
[김동현의 AI 시대와 한국의 선택] 〈6〉퍼스트 무버로의 전환을 위한 국가적 인프라 과제와 규제 혁신
브랜드 뉴스룸
×



















