[이재경의 ET잉글리시](9)I`ll have to be rushed to hospital!

 I`ll have to be rushed to hospital!

Jenny: Jamie! Please slow down. You`re going too fast!

Jamie: Don`t worry, I won`t hurt myself. I`ve been skating since I was five.

Jenny: Well, that explains it.

Jamie: Why don`t you give it a try? That`s it. Now, you probably want to pick up a bit of speed…

Jenny: Don`t expect me to be able to keep up to you my first day out! If I try to go that fast, I`ll wind up breaking my neck and have to be rushed to hospital.

Jamie: Come on! Don`t worry. I`ll teach you everything you need to know.

Jenny: Jamie! 너무 빨리 타는 거 아니야! 좀 천천히 가.

Jamie: 안 다치니까 걱정 하지마. 난 다섯 살 때부터 스케이트를 탔으니까.

Jenny: 아, 어쩐지.

Jamie: 너도 한번 해봐. 그래. 그렇게 하는 거야. 이제 속도를 좀 내봐…

Jenny: 처음부터 너처럼 탈 수 있을 거라고 생각하지 마. 너무 빨리 타면 목이 다쳐서 병원에 실려가게 될 걸?

Jamie: 걱정 좀 그만해. 내가 차근차근 다 가르쳐 줄게.

"어! 너 눈치 되게 빠르다!"라고 할 때도 fast나 rush라는 단어를 쓸까요? 친구의 눈치가 너무 빨라 속마음을 들켰을 때 이렇게 한번 이야기 해보세요: "You`re quick on your feet!"

fast: 빠르게

rush: 서두르다. 급하게 행동하다.

<제공 : 아이엔파고다 www.npagoda.com>


브랜드 뉴스룸