말만 하면 원하는 사이트에 접속할 수 있고 한글과 일본어로 된 문서 파일을 양방향으로 번역할 수 있는 인터넷 프로그램이 선을 보였다.
인터넷 키워드 서비스 업체 넷피아닷컴(대표 이판정)은 26일 인터넷솔루션 업체 디코시스템 (대표 김상준), 음성솔루션업체 보이스웨어 (대표 백종관) 등과 공동으로 우리말로 인터넷을 연결해주는 한글인터넷주소 음성연결기능과 오피스 문서 파일을 한·일 양방향으로 번역해주는 ‘넷피아 엔스틱 1.0’을 개발했다.
넷피아엔스틱은 한글·일본어 번역 서비스는 마이크로소프트의 워드, 파워포인트, 엑셀 등으로 저장한 문서파일을 도표나 그림의 유실없이 원본과 동일하게 번역해 주는 기능을 갖추고 있다. 특히 이 기능은 번역서버에서 자동으로 번역한 후 다시 오피스 파일 형식으로 클라이언트를 재구성하는 방식으로 개발됐다.
이 밖에 이 제품은 유해사이트 차단, 실시간 뉴스 제공, 메신저 기능, 메일 확인 기능 등을 가지고 있으며 공식 제품 사이트(http://www.nstic.com)에서 프로그램을 무료로 내려받아 사용해 볼 수 있다.
이판정은 “음성으로 쉽게 인터넷에 접속할 수 있어 인터넷 사용자를 확대하는 데 크게 기여하고 특히 번역 서비스는 2002 한일 월드컵을 앞두고 한· 일 양국의 활발한 문화교류를 증진하는데 일익을 담당할 전망”이라며 “앞으로 영어와 중국어 번역 서비스도 개발할 계획”이라고 밝혔다.
<강병준기자 bjkang@etnews.co.kr>
많이 본 뉴스
-
1
테슬라, 중국산 '뉴 모델 Y' 2분기 韓 출시…1200만원 가격 인상
-
2
필옵틱스, 유리기판 '싱귤레이션' 장비 1호기 출하
-
3
'과기정통AI부' 설립, 부총리급 부처 격상 추진된다
-
4
모바일 주민등록증 전국 발급 개시…디지털 신분증 시대 도약
-
5
최상목, 14일 임시국무회의 소집..명태균특별법 거부권 행사 결정
-
6
'전고체 시동' 엠플러스, LG엔솔에 패키징 장비 공급
-
7
헌재, 감사원장·검사 3명 탄핵 모두 기각..8명 전원 일치
-
8
구형 갤럭시도 삼성 '개인비서' 쓴다…내달부터 원UI 7 정식 배포
-
9
공공·민간 가리지 않고 사이버공격 기승…'디도스'·'크리덴셜 스터핑' 주의
-
10
상법 개정안, 野 주도로 본회의 통과…與 “거부권 행사 건의”
브랜드 뉴스룸
×