(다리 따위에) 쥐가 났다고 말할 때, 즉 우아한 말로 근육에 경련(Convulsions)이 생겼을 때 그 나타나는 증상이 Cramp다.
Stretching will help prevent cramps.
스트레칭은 쥐를 방지하는 데 도움이 된다.
갑작스런 심한 통증이나 생리통(Menstrual Pain)을 표현할 때도 Camps를 사용할 수 있다.
I couldn’t sleep last night because of stomach cramps.
어젯밤에 갑자기 복통이 일어나서 잠을 못 잤다. Stomach Cramps의 원뜻은 위경련, Stomach는 Stomach Ache의 줄임말. 비슷한 조어로는 Toothache, Headache 등이 있다.
I got a cramp in the right leg right after I plunged into pool.
풀에 뛰어들자마자 오른쪽 다리에 쥐가 났다.
영어의 모든 것, 영어 전문 포털 NeoQuest(www.neoqst.com) (0344)914-7045∼6
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]피지컬 AI 경쟁, 한국형 성공방정식이 필요하다
-
2
[사설] 새 네이버 AI 모델, AI G3 전략 될 수 있다
-
3
[ET톡] 껍데기만 남은 가전 강국
-
4
[ET단상] 피지컬 AI 시대, 실행 격차를 넘어 함께 시장을 열다
-
5
[ET톡]전남광주통합특별시 기관 통·폐합 서둘러야
-
6
[디지털문서 인사이트] 성공적인 기업 AX의 필수 조건 '문서 데이터' 정제
-
7
[사설] '모두의 창업' 새롭게 출발해야
-
8
[사설]디지털헬스 법제화, 이제 시작이다
-
9
[ET톡] 통신망 투자 효과, 장비업계에도 닿아야
-
10
[기고] AI 시대, 기업은 어떤 인재를 필요로 하는가
브랜드 뉴스룸
×



















